martes, 22 de noviembre de 2011

EGAN TALDEA "BEHIN BATEAN LOIOLAN"

POSTU ETA ALAITU ABESTI ONEKIN  , URRUTI ZAUDETEN GUSTIOK
ESCUCHAR QUE ES UNA BELLA CANCIÓN.


 
   traducción
                                                    
Una vez en Loiola
Había una romería
Allí vi a una joven en la plaza
Danzando más ligera que un pájaro
Ella sí que era bonita,
Qué bonita era!

Le conté cómo era el deseo
que sentía en mi interior,
que con ella quería charlar.
Ella me contestó
que no podía tomarme con gusto,
que entendiera qué quería decirle.

Nos encontramos sin nadie alrededor
Y me enrojecí.
Os contaré todo en seguida,
Qué le dije y cómo me contestó.

- Eres una mujer muy guapa,
pero todavía eres soltera. ¡Casémonos!
- ¿Tú quieres casarte conmigo?
¿yo contigo? ¡Ja ja!

Una vez en Loiola, había una romería.
Allí vi a una chica en la plaza,
que bailaba más ligera que un pájaro.
Ella era bonita, ¡qué bonita era!

No hay comentarios:

Publicar un comentario